Right. So I'm needing a break from my charming children and wondering which project to work on. Let's see...
There's my PowerPoint, also called The Latin Zone, that is 75% done for preparing the 7th graders for the road ahead and reviewing the 8th graders on what they've learned, plus preparing them for the year as well. I'm hoping that this PowerPoint will help the 7th graders get in their mind's eye from the very start that Latin is inflectional. I had a student one year who just couldn't get beyond the concept that he burned into his mind in Stage 1 of the Cambridge Latin Course that Latin had a word for word connection to English, and that the endings weren't there. The idea that the nominative endings weren't really endings never sunk in, therefore he had a heckuva time finally comprehending that endings were actually IMPORTANT. Golly. Anyway, I need to find some maps to add, plus I want some information for when Latin entered English. I think I can find that in _A Natural History of Latin_ (soooo goooood) but I haven't had a chance to look.
Then there's my project of turning my classroom procedures into Latin. There are always a few words you can't find (or don't like) in Latin for things in the classroom that aren't in Traupman's _Conversational Latin for Oral Proficiency_ or even Vitt's Lists. I believe in the right to make up words. Apparently, as my twin (she's not really my twin) tells me, I use some regional terms that she doesn't. For instance, a spiral bound notebook is just refered to as a spiral here. So, why can't I just call it spIrAlis? It makes me think of how French and Italian and other Romance languages developed anyway. People were isolated after the collapse of the Roman Empire in the west. Languages evolved locally. Natives still thought they were speaking Latin but apparently it was nothing like the written language.... well, something like that. (Read _A Natural History of Latin_.) So is what I'm doing any different? But what should I use for file cabinet? Can't I just use arca? After all, if Caecilius filed his bank records away in an arca, why shouldn't I use that word for this modern equivalent? Ok, it's not a chest but it can lock.... Finding the right words for time wasting has been fun... tempus terens. And the time wasting spiral is spIrAlis dE tempus terentI. nOlI tempus terere!
The thing is, a true teacher never has the summer off. There are so many things to be done. And this summer has been complicated by not knowing anything specific about school. And, as I expected, I didn't have time to really get into working on one of these right now anyway. hahaha. because I'm wasting time here. Eheu! ego sum teritor temporis!
There's my PowerPoint, also called The Latin Zone, that is 75% done for preparing the 7th graders for the road ahead and reviewing the 8th graders on what they've learned, plus preparing them for the year as well. I'm hoping that this PowerPoint will help the 7th graders get in their mind's eye from the very start that Latin is inflectional. I had a student one year who just couldn't get beyond the concept that he burned into his mind in Stage 1 of the Cambridge Latin Course that Latin had a word for word connection to English, and that the endings weren't there. The idea that the nominative endings weren't really endings never sunk in, therefore he had a heckuva time finally comprehending that endings were actually IMPORTANT. Golly. Anyway, I need to find some maps to add, plus I want some information for when Latin entered English. I think I can find that in _A Natural History of Latin_ (soooo goooood) but I haven't had a chance to look.
Then there's my project of turning my classroom procedures into Latin. There are always a few words you can't find (or don't like) in Latin for things in the classroom that aren't in Traupman's _Conversational Latin for Oral Proficiency_ or even Vitt's Lists. I believe in the right to make up words. Apparently, as my twin (she's not really my twin) tells me, I use some regional terms that she doesn't. For instance, a spiral bound notebook is just refered to as a spiral here. So, why can't I just call it spIrAlis? It makes me think of how French and Italian and other Romance languages developed anyway. People were isolated after the collapse of the Roman Empire in the west. Languages evolved locally. Natives still thought they were speaking Latin but apparently it was nothing like the written language.... well, something like that. (Read _A Natural History of Latin_.) So is what I'm doing any different? But what should I use for file cabinet? Can't I just use arca? After all, if Caecilius filed his bank records away in an arca, why shouldn't I use that word for this modern equivalent? Ok, it's not a chest but it can lock.... Finding the right words for time wasting has been fun... tempus terens. And the time wasting spiral is spIrAlis dE tempus terentI. nOlI tempus terere!
The thing is, a true teacher never has the summer off. There are so many things to be done. And this summer has been complicated by not knowing anything specific about school. And, as I expected, I didn't have time to really get into working on one of these right now anyway. hahaha. because I'm wasting time here. Eheu! ego sum teritor temporis!